Kystybyj (Elmira)
07/11/19 | Recept | Rusko
KYSTYBYJ (кыстыбый) je chutná placka upečená na pánvi, plněná bramborovou kaší s cibulkou (nebo klidně i bez). Je to jedno z velmi populárních jídel v Tatarstanu.
Ingredience:
- brambory 1 kg
- velká cibule - 1 ks
- mléko - 200 ml
- máslo - 50 g
- pepř a sůl
Na Těsto:
- vejce - 1 ks
- mouka hladká - 300-400 g
- máslo – 100-150 g (vč. na již hotové kystybyj)
- mléko - 130 ml,
- cukr moučka
- sůl
Postup:
- Do vařených brambor přidejte mléko a udělejte bramborovou kaši.
- Přidejte nakrájenou, do zlatova osmaženou cibuli a vše promíchejte. Udržujte v teple.
- Dále si připravíme těsto. Vezměte vejce, mléko, máslo, sůl a cukr a všechny ingredience smíchejte a vytvořte z nich těsto. Vzniklé těsto nechte odpočívat po dobu 20 minut.
- Poté si těsto rozdělíme na 16 stejných částí. Každý kus uválíme do tvaru koule a přikryjeme ubrouskem.
- Z koulí posléze vyválíme tenké placky a upečeme je oboustranně na suché horké pánvi.
- Každou placku pak z obou stran namažeme máslem.
- Jednu polovinu placky potřeme bramborovou kaší smíchanou s nadrobno nasekanou cibulkou a přeložíme přes ni druhou polovinu.
- Podáváme je horké.
Dobrou chuť!
Elmira
Elmira Lyapina je Tatarkou, která své dětství prožila v Tatarstán - jednom ze států Ruské federace. Do Česka přijela před 13 lety, když byla vyslána rodiči, aby zde získala evropské vzdělání. Začala zde studovat mezinárodní právo a v této oblasti také získala vytoužený titul PhD. V oboru si našla i zaměstnání, poskytuje poradenství mezinárodním společnostem v oblasti podnikání a práva. Jelikož v Česku strávila polovinu života, její mentalita se postupem času měnila. Teď se cítí být světoobčankou. Miluje Čechy, především Prahu a český smysl pro humor s prvky smutné ironie. Avšak ne vše v Česku je růžové, občas se zde setkává s diskriminací z důvodu jejího ruského původu. „Když jsem žila v Rusku, zažila jsem diskriminační zacházení, protože jsem byla Tatarka, tady v Česku zase kvůli tomu, že jsem Ruska. Občas ani nevím, co je horší – zda být Tatarkou v Rusku, nebo Ruskou v Česku. Často se cítím, jako se to zpívá v jedné ruské písni - všude jsem cizincem, ale občas jsem svůj mezi cizími.“
Z jejího vyprávění je zřejmé, že to Tataři nemají v Rusku jednoduché. Ačkoliv je to největší menšina v Rusku, jejich práva jsou značně omezená, s diskriminačním zacházením se setkávají již v dětství. V Česku zase lidé o Tatarech téměř nic nevědí. „Během studia se mě pořád někdo vyptával na moje netypické ruské jméno. A tak jsem přes svůj příběh začala Čechy pomalu seznamovat s tatarskou kulturou. S ostatními Tatarkami jsme založily v roce 2012 spolek KITAP, a tak na různých festivalech a akcích pro veřejnost seznamujeme Čechy s kulturou turkických národů pomocí hudby, tance nebo právě jídla.“ Slovo „KITAP“ v češtině znamená “kniha” a je symbolem toho, že kultura každého národa je jako nová kniha poznání. Turkické národy nejsou totiž jenom Tataři a Turci, ale i Kazaši, Kyrgyzové, Uzbeci, Ázerbájdžánci a další národy!
A tak, když si někdo dělá legraci: „Ty jsi Tatarka? Tak to já jsem Kečup!“, jsme rádi, že i přes takovéto žerty mohou lidé poznat jinou kulturu. Mimochodem, i když tatarská omáčka má své kořeny u tatarského národa, tatarský biftek není tradičním tatarským jídlem. Syrové maso totiž Tataři nejí. Ale co jsou ty tradiční tatarské speciality, se dozvíte na tomto kurzu!
Na některé z naších akcí se můžete podívat zde: www.kitap.cz
Nebo zde: www.fb.com/kitappraha anebo na instagramu @kitapprague či youtube když zadáte Kitap Praha (https://www.youtube.com/channel/UCnZTZad2__fHTWA2W0MzcUA)